热点:“唐僧”扮演者徐少华:翻拍经典要有新解读
本篇文章601字,读完约2分钟
每年都是这里这里这里这里这里的...,但是是昨天
只是,只是。但是。已经。已经。已经。已经。已经。已经。已经。已经。已经。已经。已经。已经。已经。已经。已经。等等 只是,只是,只是,只是,只是,只是,只是,只是,只是他,是他,是他,他又大又高,很可怕,但很有本事。 。 。 。 。 。 狮子
所以我记得他第一次去《西游记》是在1983年夏天。 “试过的角色是白龙。 谁知道第一个“唐僧”汪粤演讲三集后突然离开,剧组决定让徐少华去。 许多观众对《趣经姑娘国》的那集印象深刻,徐少华表现出唐僧的矛盾和坚定的演技。 对此,他笑着说:“《女儿国》的故事当时争议很大,剧组中也有不赞同我的表演方法的人,但我觉得应该更丰富地制作这个角色。” 有趣的是,几年后,据报道《女儿之王》的朱琳在这部戏里对徐少华说了实话。 昨天徐少华说,起因于当时在央视录制节目时朱琳的戏剧语言,“我真的不想解释。 你说的话,理解别的样子,把它作为公案吧”。
翻刻需要新的解读
现在《西游记》成风,徐少华赞同浙江版的《西游记》,在该剧中香港艺人陈司翰扮演唐僧。 “现在,翻刻经典应该有新的解读。 这个版本有比较合理的再创作”现在在山东省话剧院担任指导职务的徐少华,更有爱心的是戏剧舞台。 被记者问及青春的秘诀时,他说:“生活总是有很多烦恼。 我们通过表演来发泄所有的不愉快,变得忧郁。 为什么不年轻呢? 」笑了。
记者黄阕/文具志国/摄
本文标题:热点:“唐僧”扮演者徐少华:翻拍经典要有新解读
地址:http://www.ztlt.com.cn/new/20210116/1627.html